Köstence’de Türk Şiir Antolojisi Kitabı Tanıtıldı

15.05.2014

Köstence’de Türk Şiir Antolojisi Kitabı Tanıtıldı

Köstence Yunus Emre Türk Kültür Merkezinde Halil İbrahim Özdemir'in kaleme aldığı, Dobrucalı yazar Güner Akmola'nın Rumenceye çevirdiği ''Türk Şiir Antolojisi'' sanatseverlerle buluştu. Köstence'de yaşayan yazarların ve meraklı okuyucu kitlesinin geniş katılımıyla süren tanıtıma ilgi büyük oldu.

Köstence Yunus Emre Türk Kültür Merkezinde Halil İbrahim Özdemir'in kaleme aldığı, Dobrucalı yazar Güner Akmola'nın Rumenceye çevirdiği ''Türk Şiir Antolojisi'' sanatseverlerle buluştu. Köstence'de yaşayan yazarların ve meraklı okuyucu kitlesinin geniş katılımıyla süren tanıtıma ilgi büyük oldu.

Aşık Veysel, Pir Sultan Abdal, Karacaoğlan, Fuzuli, Tevfik Fikret, Mehmet Akif Ersoy, Necip Fazıl, Cemal Süreyya gibi Türk şiir tarihine adını altın harflerle yazdıran birçok şairin hayat hikayesini ve örnek şiirlerini içeren kitap, Rumenler tarafından büyük bir dikkatle dinlendi.

Güner Akmola'nın konuşmasının ardından Köstence'de yaşayan yazar, akademisyen ve katılımcılar, Köstence YETKM, Türkiye, Türk kültürü ve Türk şiirine dair duygu ve düşünlerini paylaştılar.

Programda ayrıca Antolojide yer alan bazı şiirler Türkçe ve Rumence olarak okundu. Programın sonunda Köstence YETKM Müdürü Haşim Koç, Güner Akmola'ya teşekkür ederek iki kültür arasındaki tanışıklığı artırıcı faaliyetlere ağrlık vermeye devam edeceklerini söyledi.